Geneviève SEZILLE : Noël, Fête et Paix
Extraits du CD
* * *
Créé à la demande d’enseignants, ce CD a pour principaux objectifs d'augmenter l’éventail des chansons de Noël pour les enfants (et pourquoi pas… pour les adultes), utiliser des mots du patrimoine antillais et découvrir « Noël » sous d’autres aspects.
J’ai le cœur en fête : Mazurka. Plusieurs buts pédagogiques: faire découvrir la solidarité, par la chanson, entre les enfants et une même chanson peut être interprétée dans des langues différentes (ici : le Français et le Créole - Mixage de deux cultures).
Père Noël sucré : Marche et Quadrille.
1ère partie : Marche. Chant, accompagné par l'orchestre « Mabouya band »
Le but est de faire découvrir les éléments de la nature et du décor martiniquais : faune, flore, fruits, sucreries…
2ème partie : Quadrille. Musique.
Le but est l’invitation à la danse, mais à la danse traditionnelle.
Noël Raga (ou Ska) : Raga ou ska - 2 rythmes antillais très rapprochés. Noël traditionnel avec un message d’espoir.
Noël antillais : Calypso. Interprétée en Créole, Cette chanson rappelle les coutumes martiniquaises du repas de Noël.
Rêve de Noël : Valse. Il s’agit d’un Noël imaginaire. Double but pédagogique : faire découvrir les instruments de musique à cordes (guitare classique et quatro), faire découvrir un animal en voie de disparition (le « Manikou » - opossum) et de présenter un moyen typique martiniquais de pêche (la « Yole ») sous un autre aspect.
Chanson pour la paix : Valse. Message de paix pour faire découvrir l’accompagnement musical avec un seul instrument de musique (le piano).
Version instrumentale de chacune des 6 chansons