Geneviève SEZILLE : Noël, Fête et Paix

Extraits du CD

* * *


   Créé à la demande d’enseignants, ce CD a pour principaux objectifs d'augmenter l’éventail des chansons de Noël pour les enfants (et pourquoi pas… pour les adultes), utiliser des mots du patrimoine antillais et découvrir « Noël » sous d’autres aspects.
 
           J’ai le cœur en fête : Mazurka. Plusieurs buts pédagogiques: faire découvrir la solidarité, par la chanson, entre les enfants et une même chanson peut être interprétée dans des langues différentes (ici : le Français et le Créole - Mixage de deux cultures).
          Père Noël sucré :    Marche et Quadrille.
                      1ère partie : Marche. Chant, accompagné par l'orchestre « Mabouya band »
                      Le but est de faire découvrir les éléments de la nature et du décor                 martiniquais : faune, flore, fruits, sucreries…
                      2ème partie : Quadrille. Musique.
                     Le but est l’invitation à la danse, mais à la danse traditionnelle.
           Noël Raga (ou Ska) :    Raga ou ska -  2 rythmes antillais très rapprochés. Noël traditionnel avec un message d’espoir.
          Noël antillais : Calypso. Interprétée en Créole, Cette chanson rappelle les coutumes martiniquaises du repas de Noël.                  
           Rêve de Noël : Valse. Il s’agit d’un Noël imaginaire. Double but pédagogique : faire découvrir les instruments de musique à cordes (guitare classique et quatro), faire découvrir un animal en voie de disparition (le « Manikou » - opossum) et de présenter un moyen typique  martiniquais de pêche (la « Yole ») sous un autre aspect.
           Chanson pour la paix : Valse. Message de paix pour  faire découvrir l’accompagnement musical avec un seul instrument de musique (le piano).
            Version instrumentale de chacune des 6 chansons